拍片热线

400-888-0960

为什么电影配音和平时说话不一样

08:26

来源:和平县-制片帮

我觉得原因有两个:

1、语言翻译问题,外语翻译成汉语会自然不和谐,会更戏剧化;

2、脸的问题,老外脸说纯汉语是很不符合的一件事;

表演语言与日常语言本身是不同的,中文电视剧也不例外。

外国人可能不太熟悉,比如谈论舞会、棒球、橄榄球、乐队、宗教等话题;

2)即使是描述一个并不陌生的事物,外国人也会说不同的话。即使没有特殊词汇,也可能有杂用欧化句式,也有直译比喻、引喻的可能性。即使同在华语圈,大陆港澳台新马泰遣词造句的习惯也不同,大陆的北方人和南方人不同,男女也不一样。这些差异在口头上尤其明显。不要说百分之百的话,只看一篇文章,或仅听同一位人的背诵,就可能会看出这些不同。用电影对话来说,译文太多了,你会听出来,倒向一种口头禅,你很容易就会发现他并不像你平时那样说话。

意译得太地道、太日常化,你又觉得太滑稽,不像老外说话。

4)录音室原本与日常环境不同。声音不是同期的声音,没有周围的噪音,总有一股电线味道,太响清楚。习惯于国产电影电视剧的配乐,再去听配音版的外国片、港产片,就会听出其中的差别。

5)配音员都讲普通话特别标准流畅,声线特别光亮,吐字特别清晰,还从不出错,你身边的邻居、同事和朋友都是这样吗?

6)好的配音演员来来去去都是那几个,有特色也变得没有特色。在现实生活中,很少有两个人的声音非常相似。

在这里我推荐悦音交易平台,一个做配音交易业务的服务平台,其中影视配音、宣传片配音、小视频配音、小说配音等各种配音都可以在这个平台找到专业的老师,各个语种各种题材都可以在这里解决,需求非常大,平台抽成超低,想做兼职接单也非常方便,竞争大,但是赚钱很简单也很快。


分享

行业资讯

查看更多

和平精英网上的搞笑配音

一、人物:这个搞笑配音之旅我们将会有一个非常特别的对象,穿着活泼的衣服,携带着一只熊猫的小男孩——小李。二、事件:小李深知自己的使命就是要将搞笑配音传播出去,于是他开始了他的旅行。他在路上遇到了很多奇怪的朋友,他们都准备向小李学习配音。三、序幕:小李的第一站是一个神奇的国度,这里被称为“搞笑配音王国”,拥有许多新颖的、幽默的、十分有趣的搞笑配音。他在这里受到了非常热烈的欢迎,每个人都抱有极大的兴趣<

来源:和平县-制片帮

08:26

和平精英网上搞笑配音

一、让你回味无穷的最佳声优随着电竞领域蓬勃发展,配音也越来越受到大家重视,在和平精英中,更加出色的声优都能够打造出令人耳目一新的网游体验,其中比较出名的有小林优子、高桥李依等。他们凭借着自己不同领域的专业优势,为这款游戏注入了趣味和魅力,从故事情节到主角的特点,都得到了完美的表达与诠释,让玩家畅快淋漓的嗨起来。二、给网游添色彩的特色路线在和平精英中,声优们还构建了一条独具特色的路线,从传统的武侠路<

来源:和平县-制片帮

08:26

为什么港剧配音很难模仿 为什么港剧配音听起来和平常不一样

也是中国电视剧,但可以有三种不同的感觉,一种是大陆电视剧,这是我们最常见的一种,一种是台湾口音,主要是偶像剧,有一种不真实的感觉,另一种是香港戏剧,主题和情节都很有吸引力,内容丰富。现在仍然有很多人喜欢看香港戏剧,不仅他的情节很有吸引力,还有很多人被香港口音深深吸引,香港戏剧配音和大陆还是有很大区别的。我们来看看。港剧配音技巧有哪些?    一、港剧配音普通话特点    1.声音识别度高  老一辈<

来源:和平县-制片帮

08:26

Copyright © 2018-2023 ZHIPIANBANG All Rights Reserved. 粤ICP备19074638号

广播电视节目制作经营许可证 (粤)字第05348号

免费策划

免费报价

在线客服

微信沟通

大客户直线